Dankzij vrienden heb ik ontdekt dat er meesterwerken van Calvijn in het Nederlands verkrijgbaar zijn!

Voor wie Calvijn niet kent, hij was een belangrijke Frans-Zwitserse Bijbelse theoloog tijdens de reformatie (16de eeuw). Als reformator wordt Calvijn vaak in één adem genoemd met Maarten Luther, die zijn 95 stellingen poneerde in 1517 toen Calvijn acht jaar oud was.

Op http://www.calvijn.org/boeken_dut.html kan je een overzicht vinden van vertaalde commentaren van Calvijn.

De kwaliteit is hoogstaand, de vertaling is modern Nederlands en vlot te lezen, en het is een vers voor vers verklaring van de tekst. Dat is precies wat je nodig hebt als je graag wilt graven in Gods Woord.


Er zijn commentaren beschikbaar – mede dankzij Importantia Publishing – van:

  • Job
  • Galaten
  • Efeziërs
  • Kolossenzen
  • Filippenzen
  • Tessalonicenzen
  • Jakobus
  • 1 Johannes
  • Judas

Ook de Institutie is beschikbaar, zij het in ouder Nederlands (1931).

Dit zijn stuk voor stuk meesterwerken en dus een warme aanrader.
Dat deze commentaren uw geloofsleven mogen verstevigen en verrijken.

Bedankt Johan & Tatiana voor de tip! 😉